> Cartea are o prezentare semnată de Norman Manea
Editura „Verbum” din Madrid a lansat cel mai recent roman din colecţia „Narrativa”, intitulat „El Amor de Sabato”, de Constantin Severin. Aflăm de la autor că romanul a fost îngrijit de cunoscutul prozator şi profesor universitar de literatură Eugenio Suarez Galban, aducând în lumina reflectoarelor o poveste de dragoste transcendentă ce traversează continente şi epoci.
Traducerea în spaniolă poartă semnătura talentatei Dana Mihaela Giurcă din Madrid, iar cuvintele ce îl introduc pe cititor în universul romanului aparţin scriitorului Norman Manea. Ni s-a precizat că Manea oferă cuvinte de laudă într-o prezentare de pe coperta din spate, subliniind forţa poveştii şi conexiunea specială pe care aceasta o stabileşte între Argentina şi România.
„Mă bucur să ştiu că un mesaj de dragoste şi admiraţie pentru marele Ernesto Sabato vine acum din Bucovina mea natală şi de la o nouă generaţie de scriitori români.
Autorul a imaginat o poveste de dragoste, în care femeia-amantă a lui Sabato, fiind româncă, relatează povestea lor de dragoste, cu tot patosul, lirismul şi tensiunea, un fel de scenariu subtil care păstrează o notă de burlesc, de nostalgie şi de ludic în romanul lui Constantin Severin.
Argentina şi România se întâlnesc într-o ficţiune intertextuală dincolo de graniţe şi istorie” subliniază Norman Manea.
Ni se spune că „El Amor de Sabato” deschide o fereastră către o lume a pasiunii şi a înţelegerii, oferind cititorilor o călătorie literară plină de profunzime şi sensibilitate. Acest roman fascinant promite să devină o lectură esenţială pentru iubitorii de literatură din întreaga lume şi să aducă un omagiu neuitat lui Ernesto Sabato, aducând astfel România şi Argentina mai aproape ca niciodată. (N.B.)

























Comentarii