Dreptul la sinhala

Din oficiu sesizându-se în chestiune, Avocatul Poporului a „recomandat” recent Ministerului Sănătăţii să elaboreze norme de reglementare a folosirii limbii materne în cadrul acordării serviciilor medicale şi de asistenţă medicală, conform Constituţiei (art. 6, 3), în sensul garantării „dreptului la identitate” (etnică, culturală, lingvistică…). Dacă pricepem bine, ar urma ca cetăţenii români cu o altă limbă maternă decât româna să fie sprijiniţi să se exprime în limba lor de acasă. Cu translatori, cu personal de aceeaşi limbă maternă?; eu nu prea pricep. Însă nu mă opun!… Gândesc doar că, mai departe, pe calea asta, chiar medicamentele, suplimentele ş.a. ar trebui să fie prezentate şi-n limbile lor, ba chiar şi reclamele de la teve. Şi, tot pe calea asta, toate structurile de stat să se alinieze…, să fie gata să vorbească în toate limbile carpato-dunăreano-pontice, plus încă altele. Fiindcă, iată, aflăm că la brutăria din Ditrău a mai venit, pentru 2 ani, un alt meseriaş din Sri Lanka. Tânăr simpatic, isteţ, care zice (în engleză) că intenţionează ca mai apoi să se stabilească în Harghita, unde-şi va aduce şi iubita, spre a face nuntă (românească ori secuiască, se va vedea). Astfel că mă întreb: după ce va da examen de cetăţean (silabisind imnul… „Priviţi, măreţe umbre, Mihai, Ştefan, Corvine/ Româna naţiune, ai voştri strănepoţi” şi probând că ştie deja oarece din limba alogenilor), va trebui statul să-i conserve identitatea în limbile sinhala sau tamil?! Că astea se vorbesc în baştina lui.

Print Friendly, PDF & Email

Comentariile sunt închise.

Crainou.ro nu este responsabil juridic pentru continutul textelor postate cu titlul de comentariu. Responsabilitatea pentru continutul comentariilor revine, in exclusivitate, autorilor. Comentariile nesemnate (sau neinsotite de o adresa de e-mail valida!), comentariile injurioase, calomnioase, ilegale (antisemite, xenofobe, rasiste etc.) sau fara legatura cu subiectul nu vor fi publicate!

Sumarul ediţiei: