Buchiseli. Pe sărite

  • TENDINŢĂ? Utilizat în derivarea prin care, de la substantive, se formează adjective, sufixul al (din fr. –al) nu s-a dovedit foarte productiv, chiar dacă el este prezent în multe cuvinte împrumutate din franceză, conţinându-l deja la momentul preluării. Specialiştii afirmă că derivatele propriu-zis româneşti în care s-ar regăsi sunt doar mormântal, săptămânal şi vamal, la care s-ar adăuga învechitul poporal. Cele împrumutate cu sufix cu tot sunt însă foarte numeroase (aluvional, caricatural, comercial, conjunctural, monumental, prezidenţial, regional, tribal etc.). Poate de aceea, în prezent, pare a se manifesta o tendinţă de lărgire a inventarului de adjective formate cu acest sufix. Iată un exemplu: „a apărut un volum destinal pentru istoria cărţii vechi” (romanialiterară.com, nr.9-10/2019). Din aceeaşi serie par să facă parte dialogal sau societal (acesta din urmă, din engl. societal, tot mai frecvent în limbajul analiştilor, care-l disting semantic de social), pe care doar MDA (2010) le înregistrează (dialogal fiind considerat ca derivat pe teren românesc: dialog+al).
  • Hipercorectitudine. După modelul corectului aşază, uneori apar verbe (la prezent) în care sufixul –ează este văduvit incorect de e, deşi conjunctura gramaticală este diferită: „Cum nimeni nu trişază fără să vizeze potul cel mare, trebuie spus că această confuzie (…) nu este întâmplătoare.” (adevarul.ro, 11 martie 2019). Corect, desigur, este (doar ortografic!) trişează; frecvent se întâlneşte şi incorectul aşează, iar unii se ghidează, în situaţii nepotrivite, după forma lui din dicţionar şi ajung la un fel de hipercorectitudine.
  • A OPINA este verbul pe care-l acceptă norma academică, de la acest infinitiv formându-se prezentul opinează. Socotind, probabil, că este corectă şi varianta mai apropiată de substantivul opinie (*a opinia), unii îl introduc în flexiune la indicativ prezent pe *opiniază: „Voltaire opiniază că scriu cărţulii de injurii…” (romanialiterara.com, nr.11/2019). Pe internet, forma corectă, prin 55 600 de atestări, o depăşeşte cu mult pe cea incorectă – 2200.
  • MERSI este, cum ştie fiecare, o interjecţie de folosit în medii familiare, între amici (chiar dacă unora le pare…elevat); când ţii să transmiţi o mulţumire sinceră şi respectuoasă, mai profundă şi mai puţin formală, mulţumesc este preferabil. Format pe teren românesc (de la formula de urare „La mulţi ani!”, care a dat a mulţăni, apoi a mulţumi), el te fereşte (în scris) şi de posibile erori pentru care mersi (din fr. merci) este mai…disponibil atunci când doreşti să te arăţi francofil / francofon. „Merçi, Alex!” îşi titrează un publicist articolul (cotidianul.ro, 23 martie 2019), adăugând, fără rost, o sedilă sub c (şi cazul nu e singular). Întâmplător, şi un dicţionar face aceeaşi greşeală atunci când prezintă etimologia lui mersi.
  • DOAR UNA. Pentru genitiv-dativul lui amândoi, sunt considerate corecte doar formele amânduror (antepus) şi amândurora (postpus). Variantele amândorur – amândorura (deşi îl păstrează pe o de la nominativ) nu sunt admise, dar în vorbire şi scris sunt destul de frecvente (circa 15 500 de ocurenţe pe site-uri): „Este o slăbiciune să fii prins în mrejele amândorura” (citatepedia.ro, 12 martie 2019). Forma corectă are 123 000 de atestări (prin acelaşi Google). Ea pare mai apropiată de lat. ambidui, din care provine amândoi.
  • PUBLICITATE + GRAMATICĂ. Un clip publicitar prezent pe mai multe canale TV româneşti, dar şi pe site-uri variate apelează, pentru a promova un anumit sortiment de vopsea, la un fapt gramatical, eroarea respectivă fiind combătută frecvent (fără succes însă) şi pe căi publicistice. „ – Dai decât un strat. Corect?”, întreabă şeful echipei de vopsitori. „ – Nu, incorect! Dai doar un strat.”, îi răspunde un subaltern. „Păi, şi eu ce-am zis?”; „ – Aţi zis decât un strat.”. Iar alt meşter intervine cu precizări: „ – Conform normelor în vigoare, decât se foloseşte numai în construcţii negative”; „Vedeţi – zice şeful inspirat – pentru construcţii pozitive folosiţi Savana unistrat.” „ – Doar Savana unistrat”, aprobă un vopsitor. Interesant şi promiţător, reclama cu pricina s-a bucurat (pe internet) de multe comentarii favorabile.

    I.NEDELEA

Print Friendly, PDF & Email

Comentariile sunt închise.

Crainou.ro nu este responsabil juridic pentru continutul textelor postate cu titlul de comentariu. Responsabilitatea pentru continutul comentariilor revine, in exclusivitate, autorilor. Comentariile nesemnate (sau neinsotite de o adresa de e-mail valida!), comentariile injurioase, calomnioase, ilegale (antisemite, xenofobe, rasiste etc.) sau fara legatura cu subiectul nu vor fi publicate!

Sumarul ediţiei: