Într-o comunitate de cititori

Acolo unde continuă să existe, înfruntând adversităţile timpului, comunităţile de cititori dovedesc putere, elan şi încredere cuceritoare în viitorul cărţii. Cu acest sentiment am plecat din comunitatea cititorilor de la liceele tehnologice din Dumbrăvenii şi Litenii Sucevei, după două ore minunate petrecute împreună sâmbăta trecută, pe 28 martie 2015, în spaţiul primitor al Casei Prieteniei, asigurat de Biroul Francez condus de prof. Tamara Sabin. Înainte de a scrie câteva rânduri despre manifestarea la care am participat, am să precizez că nu este vorba de ceva singular în preocupările celor două profesoare coordonatoare. Astfel, doar cu o lună înainte, a avut parte de succesul meritat o activitate de recunoaştere a circa 20 de cărţi după un citat sau alt amănunt considerat reprezentativ şi de împrumutare a acestora pentru lectură/relectură de la „proprietari”, într-o frumoasă şi inedită azi călătorie a cărţilor de la un elev la altul, la alţii.

Revenind însă la sâmbăta de la sfârşitul lui martie, să spunem că a adăugat încă un capitol parteneriatului existent între Liceul Tehnologic „Mihai Eminescu” Dumbrăveni şi Liceul Tehnologic „Iorgu Vârnav Liteanu” Liteni, şi că genericul sub care s-a desfăşurat a fost „Voyage au pays des mots” (Călătorie în ţara cuvintelor), coordonatoarele întâlnirii, Alexandra Sârghi, de la Liceul din Dumbrăveni, şi Briana Belciug, de la Liceul din Liteni, profesoare de franceză, ţinând nu numai la cultivarea în rândul elevilor lor a dragostei pentru beletristică, ci, firesc, în primul rând, pentru cărţi din literatura franceză. Astfel, liceeni, dar şi gimnazişti, s-au bucurat să le prezinte colegilor din cele două aşezări lecturile preferate sau cele care i-au cucerit de la prima citire din Appolinaire, Camus, Dumas, Daudet, Makine, Hector Malot, Prévert, Jules Verne, Marguerite Yourcenar, Matei Vişniec (cu scrieri, cum se ştie, şi în limba franceză) şi Doina Cernica (cu scrieri traduse şi în franceză), au vorbit despre autorii lor şi s-au implicat cu mare plăcere în realizarea altor coperte pentru cărţi aparţinând autorilor înşiraţi. În ce mă priveşte, şi probabil şi în ce vă priveşte, stimaţi cititori, nu a fost nicio surpriză maxima atenţie acordată lui Jules Verne. Să mai pomenim strădania încântată a prezentărilor în limba franceză, revista (în franceză şi engleză) de la Liteni, diplomele acordate elevilor participanţi de conducerile celor două licee, avându-i directori pe profesorii Mihaela Apetrei (Dumbrăveni) şi Ioan Mancaş (Liteni) şi să le felicităm din inimă pe entuziastele şi competentele profesoare doctor Alexandra Sârghi şi Briana Belciug care dau, exemplar, o şansă nouă lecturii, cărţii şi, deopotrivă, limbii şi literaturii franceze.

Print Friendly, PDF & Email

Comentariile sunt închise.

Crainou.ro nu este responsabil juridic pentru continutul textelor postate cu titlul de comentariu. Responsabilitatea pentru continutul comentariilor revine, in exclusivitate, autorilor. Comentariile nesemnate (sau neinsotite de o adresa de e-mail valida!), comentariile injurioase, calomnioase, ilegale (antisemite, xenofobe, rasiste etc.) sau fara legatura cu subiectul nu vor fi publicate!

Sumarul ediţiei: