Traducători suceveni acuză Guvernul că vrea să „colectivizeze” birourile de traduceri

Traducătorii din România au lansat la sfârşitul acestei săptămâni o acţiune de contestare a intenţiei Ministerului Justiţiei de a legifera transformarea traducătorilor şi interpreţilor autorizaţi în traducători şi interpreţi judiciari, ceea ce ar duce la desfiinţarea unei meserii.

florin-hrebenciuc-1-e1422192957560Unul dintre traducătorii suceveni, dr. ing. Florin Hrebenciuc, traducător de engleză, italiană şi franceză din 2001, a transmis, duminică, un comunicat de presă în care constată că, pe lângă faptul că motivarea acestui proiect de lege, o directivă a UE, nu susţine desfiinţarea traducătorilor autorizaţi, devine clar că Ministerul Justiţiei face jocurile unor grupuri de interese nelegitime care ar dori să controleze această activitate.

„Începând din data de 15 ianuarie 2015 şi până la 30 ianuarie 2015 reprezentanţii Ministerului Justiţiei, copiind elemente de organizare din Legea Organizării Notarilor Publici şi Legea privind organizarea şi exercitarea profesiei de avocat, s-au gândit să schimbe destinul a 37000 de mii de oameni, concepând o lege ca şi cum profesia de traducător ar fi înfiinţată de mâine şi până astăzi nu am fi existat.

Plecând de la «calitatea traducerilor» şi referirea la directiva europeană 2010/64/ UE cu privire la dreptul la interpretare şi traducere în cadrul procedurilor penale, care n-au nimic de-a face cu interzicerea dreptului de liberă practică pentru traducători sau existenţa birourilor de traduceri, se urmăreşte crearea unui grup de monopol (UNTAR – organizaţie care se autoproclamă că ne reprezintă şi pe care traducătorii nu o recunosc) care să impună reguli şi principii a căror origine se află în interesele obscure ale grupurilor de interese nelegitime.

Noi, interpreţii şi traducătorii, suntem organizaţi în APIT (Asociaţia Profesională a Interpreţilor şi Traducătorilor), organizaţie care ne reprezintă şi ne apară interesele. Din primele discuţii care au avut loc între reprezentanţii Ministerului Justiţiei şi dl preşedinte APIT George Papadopol vedem lipsă de deschidere la propuneri a celor din minister şi refuzul acestora de a prelungi măcar perioada pentru dezbatere a proiectului de lege. Le recomand celor din cadrul Ministerului de Justiţie să citească cu atenţie normativele europene şi să creeze o nouă profesie, cea de interpret şi traducător judiciar/penal, care să fie complementară la profesia de traducător şi interpret autorizat existentă.

Dacă se doreşte restricţionarea activităţii traducătorilor şi interpreţilor, atunci Ministerul Justiţiei trebuie să-şi asume şi să asigure comenzi suficiente şi buget pentru toţi traducătorii disponibili. Niciodată când am fost contactat de organele judiciare nu am refuzat să colaborez cu ele, mai mult de atât, am efectuat servicii care au fost plătite după luni de zile.

Dacă Ministerul Justiţiei are nevoie de bani pentru buget trebuia să scrie un proiect de lege care să se numească simplu «Taxarea traducătorilor şi Interpreţilor», nu să se lase influenţat de un grup de interese care vrea să deturneze activitatea de traduceri!

Având în vedere numărul mare de persoane fizice şi juridice care vor fi afectate de prezenta propunere legislativă, le cer celor din cadrul Ministerului de Justiţie să facă public, dacă există, un studiu de impact socio-economic, care să susţină un astfel de proiect.

Mulţumim presei şi tuturor celor care sunt alături de noi în faţa acestei mari nedreptăţi!

Trăiesc cu speranţa că vocea mea şi a noastră a traducătorilor şi interpreţilor va fi auzită!”, se arată în finalul comunicatului semnat de Florin Hrebenciuc.

Print Friendly, PDF & Email

Comentariile sunt închise.

Crainou.ro nu este responsabil juridic pentru continutul textelor postate cu titlul de comentariu. Responsabilitatea pentru continutul comentariilor revine, in exclusivitate, autorilor. Comentariile nesemnate (sau neinsotite de o adresa de e-mail valida!), comentariile injurioase, calomnioase, ilegale (antisemite, xenofobe, rasiste etc.) sau fara legatura cu subiectul nu vor fi publicate!

Sumarul ediţiei: