.:Cotidian independent al județului Suceava                        Ziarul în care poți avea încredere:.

Crai nou nr. 5432 :: luni, 30 august 2010 (ediție arhivată)

HostVision

Cezar's

D’ale politicii (78)

de Cezar STRATON, |27.07.2010|

 

– Un dicționar… alternativ –

*Articole de același autor

 D’ale politicii (84) | 17/8/'10
 D’ale politicii (79) | 29/7/'10
 D’ale politicii (76) | 20/7/'10
 D’ale politicii (70) | 26/6/'10
 D’ale politicii (62)  | 20/5/'10
 D’ale politicii (60) | 27/4/'10
 D’ale politicii (53) | 24/3/'10
 D’ale politicii (36) | 16/1/'10
 D’ale politicii (31) | 6/1/'10
 D’ale politicii (24) | 28/11/'09

*Articole cu tematică similară

Nu sunt articole cu cuvinte cheie similare.

*Căutare avansată

  Căutare multi-criteriu

Albastru. „Dați-mi o pereche de ochi albaștri, de femeie. Care să-mi șoptească: am nevoie de tine! Mi-ar ajunge să-i privesc pentru a mă simți milionar” (Richard Gere în „Chicago”, 2003).

Comunist. O corectă definiție ne oferă prof. Victor Săhleanu în jurnalul său inedit intitulat „Conjuncții și opoziții” (notații din 1953): „Ceea ce este dezolant la unii dintre comuniștii de frunte este lipsa lor de cultură și imaginație, care îi face să vadă în doctrină nu numai o soluție satisfăcătoare, ci și soluția unică la toate problemele”.

Dictatură. Am auzit următoarea aserțiune: pentru români, dictatura este orice regim care nu-i lasă să fure. Să fure cu cârca, cu sacoșa, aș adăuga eu, dacă e vorba de majoritatea românilor. Pentru că acei români care s-au cocoțat în frunte sub numele de „revoluționari”, apoi de „democrați” (particulă comună tuturor partidelor) au „confiscat” – pentru a resuscita o sintagmă în vogă prin anii ’90 – pentru ei dreptul de a fura „en gros”, cu banca, cu cardul, avuția națională. Interzicând celor mulți banalul furt de subzistență, cu traista. Ba chiar furându-le și traista...

Germani. Probabil că va trebui să mai treacă vreme până ne vom dezbăra, la nivelul mentalului personal și colectiv, de multele poncife insuflate nouă de deceniile de educație comunistă. O fi fost Hitler un tiran paranoid, dar compatrioții ce au luptat sub conducerea lui erau așa cum au fost mereu nemții: educați, disciplinați, corecți. Spre deosebire de lăudații soldați sovietici „eliberatori”, primari, inculți, prădători. Îmi amintesc povestirile tatălui meu, referitoare la acerba „concurenț㔠între micuții din satul copilăriei sale, ce se declanșa în clipa când trenul care transporta trupele germane spre frontul de Est făcea haltă în gara Cacica. În goana nebună, de-a lungul trenului ce se oprea, spre ferestrele deschise unde soldații așteptau să facă un troc mereu cinstit (ofereau ciocolată, conserve, săpun pentru nucile, poamele ori zmeura propuse de copii), acesta s-a împiedicat, zdrelindu-și rău genunchii. Imediat din tren a coborât un sanitar care l-a dezinfectat și pansat, oferindu-i copilului speriat, pe lângă medicamente și feșe pentru îngrijirea rănii, drept „bonus” un brici Sollingen (aflat și azi în stare perfectă, după ce fusese folosit de bunicul, apoi de tatăl meu). Abia după ce a fost sigur că totul e în regulă, trenul nemțesc s-a pus în mișcare, cu oarecare întârziere. Spre comparație, „retina” proaspătă a minții copilului a reținut – atunci când „au venit rușii” – sub șocul produs în lumea satului patriarhal de nuditatea publică, felul nerușinat în care se scăldau în pârâu, goi și năuciți de băutură, laolaltă femei și bărbați din glorioasa Armată Roșie. Dar și grija cu care vecinii își țineau ascunse fetele, așezând la vedere, în tindă, alimente și băuturi, întru ostoirea setei cronice a rușilor și descurajarea tendinței lor de a percheziționa camerele, beciurile și cămările. Aceste amintiri de familie mi-au fost sugerate de lectura unei însemnări din 1942. Ea aparține lui A. Gide și spune, curajos și onest: “Trebuie să recunoaștem că germanii se poartă la Tunis cu o demnitate remarcabilă. Dr. Rag povestea că, trebuind să efectueze, de urgență, o transfuzie pentru salvarea vieții unui prizonier englez grav rănit, șase soldați germani s-au oferit pe dată”.

Inel („...inel de aur, cu piatră la mijloc”). „Atenție, acum e pe bune, ne căsătorim. Arată-le inelul, iubito! The ring, look! Vezi să nu-l pierzi, ăsta e cel veritabil, nu o imitație!” (Gilbert Melki în „Adevărul, dacă mint!”, 1997).

Încercare. „– Sper că vei rămâne. Vrei?/ – Crezi că asta va schimba ceva?/ – Cred că va schimba totul, dar cu vremea...” (Clark Gable și Marilyn Monroe în „Dezaxații”, 1961).

Just. Care ar trebui să fie asemănarea între credință și profesiunea de credință a unui creator? Cred că ambele trebuie să excludă îndoiala, fățărnicia, jumătățile de măsură. Just mi se pare răspunsul dat de Arghezi unui călugăr care l-a întrebat, în șoaptă: „Maestre, ce credeți, chiar există Dumnezeu?”. Poetul a răspuns tot printr-o întrebare: „Părinte, de ce nu te-ai făcut matale căcănar?!”.

Lumânare. A fost, vreme de secole, unica modalitate de alungare a întunericului din locuințe. Pentru cei bogați, deoarece săracii nu-și permiteau scumpele “veioze” din ceară de albine, mulțumindu-se cu focul din vatră ori cu înecăcioase și chioare opaițe. Poate că nimic nu “lumineaz㔠– ca să rămânem în termeni – mai clar diferența dintre două civilizații, popoare contemporane între ele, decât exprimarea aceleași idei – înfățișând un lucru, o acțiune fără nicio valoare – prin sintagme diferite: a nu face nici cât o ceapă degerată (leguma stricată fiind refuzată ca hrană până și de porci) la români, respectiv “il ne vaut pas la chandelle” – „nu face, nu prețuiește nici cât lumânarea”, la francezi. Că lumânările erau un lux o dovedește faptul că cele mai scumpe și fine se numeau în sec. XIII “bougie” (de aici “bujie”) după numele orașului maur de unde erau importate), dar și meteahna (îngăduită tacit de împărat) marelui Voltaire, găzduit, plătit și ospătat regește de un Frederic al Prusiei, de a refuza, în fiecare seară, să fie condus în cameră de un valet pur-tător de sfeșnic. Avarul precursor al Luminilor – care iubea, se vede, și lumânările – insista să poarte el bogatele sfeșnice cu câte 6 brațe, sustrăgea lu-mânările și le vindea negusto-rului de la colț pe câțiva bănuți. În fond, cine ar fi putut suspecta cea mai luminată minte a vremii că nu a con-sumat “lumina” scriind până noaptea târziu? Șugubeții filologi galici nu exclud nici posibilitatea ca nota de dispreț conținută în replica “ăsta nu merită (justifică) nici consumarea lumânării” să fie rodul ironiei doamnelor vremii, dezamăgite de prestația sexuală a soților lor: se știe că în lipsa lămpilor de noptieră (încă neinventate) amorul conjugal se consuma sub ochii subretelor ori valeților “de picior” (deci cu unic rol-oficial, că în rest, cine știe… – de purtător, de suport al lumânării). E posibil ca în această practică atunci firească să-și găsească sorgintea gluma de budoar în care, după o anemică prestație, nobilul soț cere să facă schimb de roluri cu vigurosul servitor, exclamând mândru-dojenitor la auzul gemetelor de satisfacție ale nevestei: vezi băiete, uite-așa ca mine trebuie să ții lumânarea în dormitorul nostru…

Sus

 
 
    eXTReMe Tracker
© 2010 Crai nou S.A. - ISSN 1220-9589. Răspunderea juridică revine semnatarilor articolelor și autorilor opiniilor citate.
Webmaster e-mail: webmaster at crainou.ro